Telescopio de imaxe térmica da serie GS
Os visores térmicos da serie GS teñen unha variedade de modelos para escoller, satisfacendo as necesidades de disparo de distancias curtas, medias e longas.Ao mesmo tempo, tamén ofrece a función dun telémetro láser externo, que coopera automaticamente coa retícula de puntería para conseguir un disparo rápido e preciso.O produto ten un deseño estrito a proba de humidade e impermeable, axeitado para o uso en exteriores e interiores en todo tipo de tempo.
![savavb-1](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-11.jpg)
![cxv (5)](http://www.dyt-ir.com/uploads/cxv-5.png)
![cxv (6)](http://www.dyt-ir.com/uploads/cxv-6.png)
Soporte portátil 1080P LCD de 5 polgadas
Admite un buscador de distancia láser adicional
Dous soportes de choque
![savavb (3)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-3.jpg)
![savavb (4)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-4.jpg)
Foto tomada por GS
![savavb (5)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-5.jpg)
![savavb (6)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-6.jpg)
Edificio de 200 metros
![savavb (7)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-7.jpg)
![savavb (8)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-8.jpg)
Vehículos de 400 metros
![savavb (9)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-9.jpg)
![savavb (10)](http://www.dyt-ir.com/uploads/savavb-10.jpg)
600 metros de conducción de vehículos
Precaucións:
1. Independentemente de se o visor térmico está acendido ou apagado, non deixes que a lente e o ocular se enfronten directamente a fontes de radiación de alta intensidade, como o sol, os láseres e a soldadura eléctrica, se non, a garantía non estará cuberta por danos.Cando o produto non está en uso, a tapa da lente debe cubrirse a tempo.
2. Cando o visor térmico non estea en uso e durante o transporte, coloque a cámara térmica nunha caixa protectora para evitar danos.
3. Saca a batería cando non uses o visor térmico durante moito tempo.
4. Para limpar a lente de imaxe térmica, hai que limpala cun líquido de limpeza con alcohol
Non. | Elemento | Cant |
1 | Telescopio térmico GS | 1 |
2 | Cable USB tipo C | 1 |
3 | cable HDMI | 1 |
4 | Soporte de choque | 1 |
5 | Manual do usuario | 1 |
5 | Tarxeta de garantía | 1 |
Especificación da serie GS:
| Nome | Parámetro |
Infravermello | Resolución do detector | 384 x 288 |
Rango espectral | 8 ~ 14 h | |
Taxa de actualización | 25 Hz | |
NETD | 45 mK @ 25 ℃ | |
Pezas de obxecto | Lente | 35 mm F/1.0 |
FOV | 11° x 8° | |
Modo de enfoque | Manual | |
Rango de enfoque | ≥2 metros | |
Oculares | Resolución de oculares | 1024 x 768 |
Axuste de dioptrías | ± 6,00 DS | |
Zoom | 14X | |
Tipo de visualización | OLED | |
Resolución de visualización | 1024 x 768 | |
Tamaño de visualización | 0,39 polgadas | |
Funcións | Zoom | 1X,2X,4X,8X |
Paleta | Ferro vermello, branco quente, negro quente, verde, arco da vella, vermello quente | |
Punto quente | Apoiar | |
Fotografía | Apoiar | |
WIFI | Apoiar | |
Almacenamento | EMMC 32G incorporado | |
Axuste de lixeireza | 5 nivel | |
Rango láser | Rango láser opcional mediante interface USB | |
Transmisión | USB tipo C, HDMI | |
Fonte de alimentación | Batería | 4 pilas CR123A desmontables |
Tempo de duración | ≤ 5 horas | |
Carga de enerxía | Cargando con batería externa ou usando baterías desbotables | |
Traballo/almacenamento | Temperatura de traballo | -10℃~+50℃ |
Temperatura de almacenamento | -20℃~+60℃ | |
Anti-choque | ≤ 900 g | |
A proba de auga | IP67 | |
Tamaño/peso | Soporte de choque | Tipo diferente para opcións |
Peso neto | 740 g | |
Tamaño | 227 mm x 60 mm x 83 mm | |
Distancia de detección | Vehículo | ≤3450 metros |
Humano | ≤2300 metros | |
Xabarín | ≤2060 metros | |
Distancia de recoñecemento | Vehículo | ≤880 metros |
Humano | ≤580 metros | |
Xabarín | ≤520 metros |